If you are learning Spanish, don't worry if you don't understand some lyrics, many of the words are slang and some outdated slang. For example percanta or papusa would be hardly understood by young people here. They mean (attractive) woman. While the word chirusa, pejorative for woman, may still be heard.
Cara sucia, cara sucia, cara sucia
te has venido con la cara sin lavar
esa cara tan bonita y picarona,
que refleja una pasión angelical.
Si tu cara fuera espejo de tu alma
siempre sucia la debias de llevar
y mis labios tuvieron que ser la fuente
donde tu cara se tendría que lavar.
Anda a lavarte la cara
en la fuente del amor
y que el brillo de tus ojos
igualen siempre a tus labios rojos
anda a lavarte la cara
que deslumbra como el sol.
Y hasta el mismo San Antonio pecaria,
cara sucia, cara sucia,
confesandote su amor.
Por tu audacia y tu figura de pillete
por tu modo coquetón de caminar
por tu raza de traviesa pispireta
por tu modo malicioso de mirar
por tu rubia ensortijada cabellera
por tu modo encantador de conversar
es motivo para que todos los mozos
cara sucia te critiquen al pasar.
Lyrics: Juan A. Caruso
Músic: Francisco Canaro
1916
Tango Stops are the perfect combination for our Buenos Aires Walks. In fact they are essentially the same. In the walks we take you to places hard to be found by visitors. Then comes the time for a stop and we take you to the shows that the residents choose.
For more information mail to Buenos Aires Walks .